Překladatelské služby jsou služby s vysokou přidanou hodnotou. Jejich poskytování vyžaduje účast zákazníka na „výrobním“ procesu. Ve hře je jeho spokojenost. Smluvní strany spolu musejí umět především správně komunikovat, vyjasnit si důležité otázky ještě předtím, než dojde ke spolupráci, a v komunikaci pokračovat i v průběhu spolupráce. Ten, kdo objednává překlady, by měl mít určitě povědomí třeba o tom, jak mají být připraveny zdrojové texty nebo jaké technologie je možno používat tak, aby bylo možno ušetřit čas a peníze. Příručku rádi pošleme každému našemu stálému zákazníkovi. Stačí napsat na preklady@zelenka.cz.
S potěšením vám oznamujeme, že podle aktuálního průzkumu renomované společnosti CSA Research jsme 4… (číst dále)
Lukáš patří k nejčerstvějším úlovkům naší HR ředitelky Šárky Kadlčíkové a pracuje tak u ZELENKY… (číst dále)
Daniela je zkušená projektová manažerka, která širokou škálu svých schopností a dovedností… (číst dále)
Náš CFO, David Možnar, poskytl rozhovor České asociaci umělé inteligence. Přiblížil v něm pohled na… (číst dále)
Jestliže i mezi vánočními svátky budete potřebovat vyřešit překladatelské projekty, budeme tu pro… (číst dále)
Další novinky »