Překlady z oboru automobilového průmyslu provádíme v souladu s normou SAE J2450/1. Umožňuje lépe a přesněji kontrolovat kvalitu překladů z tohoto oboru. Slouží nejen automobilovým společnostem k objektivnějšímu hodnocení a porovnávání kvality svých dodavatelů překladů, ale i samotným překladatelským agenturám pro zajištění vyšší výstupní kvality překladů. Aktuální verze normy je platná od roku 2008 a byla vytvořena společným úsilím zástupců několika velkých automobilek a zástupců dodavatelů překladů pro automobilový průmysl.
S potěšením vám oznamujeme, že podle aktuálního průzkumu renomované společnosti CSA Research jsme 4… (číst dále)
Lukáš patří k nejčerstvějším úlovkům naší HR ředitelky Šárky Kadlčíkové a pracuje tak u ZELENKY… (číst dále)
Daniela je zkušená projektová manažerka, která širokou škálu svých schopností a dovedností… (číst dále)
Náš CFO, David Možnar, poskytl rozhovor České asociaci umělé inteligence. Přiblížil v něm pohled na… (číst dále)
Jestliže i mezi vánočními svátky budete potřebovat vyřešit překladatelské projekty, budeme tu pro… (číst dále)
Další novinky »